Keine exakte Übersetzung gefunden für بث موسيقي

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch بث موسيقي

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • We are on! Applause and music, please!
    !بدأنا البثّ المباشر" "!تصفيق وموسيقى، من فضلكم
  • We continue our broadcast with popular music...
    نواصل بث برامجنا مع الموسيقى الشعبية
  • Promoting Creative Industries: Public Policies Fostering Film, Music and Broadcasting
    النهوض بالصناعات الإبداعية: السياسات العامة لتعزيز الأشرطة السينمائية والموسيقى والبث
  • (b) Subcommission on the Arts, which shall cover but will not be limited to the following areas: literary arts, visual arts, architecture, dramatic arts, broadcast arts, musical arts, dance and film;
    (ب) اللجنة الفرعية المعنية بالفنون، التي يتعين أن يغطي نشاطها المجالات التالية دون أن تقتصر عليها: الفنون الأدبية والفنون البصرية والهندسة المعمارية والفنون المسرحية وفنون البث والموسيقى والرقص والأفلام؛
  • The Amazigh culture occupies an important place in Morocco, and this lively and dynamic cultural reality is an integral part of national cultural activities: the spreading of Amazigh music and the publication of Amazigh novels and journals, poetry and periodicals.
    فتحتل الثقافة الأمازيغية مكانة هامة في المغرب، لوجود واقع ثقافي أمازيغي حي ونشيط يشكل جزءاً لا يتجزأ من النشاط الثقافي الوطني: بث الموسيقى ونشر الروايات والصحف والشعر والمجلات الدورية الأمازيغية.
  • See, he already had this fancy copter, so all he had to do was add some extra lighting, pump some Enya b-sides through the sound system, and then figure out how to trip the electricity.
    وهـو لديـه هـذه المروحيـة الجميلـة لـذا كـل مـا عليـه عملـه هـو إضافـة بعـض الأضـواء الإضافيـة بـث بعـض الموسيقـى الغامضـة عبـر النظـام الصوتـي
  • In cases when a work is used by many users (public performance, broadcasting and retransmission of musical works, etc.), the author him/herself is not in a position to exercise control over all users of his/her work and negotiate royalties with them.
    وفي بعض الحالات عندما يستخدم مستعملون كثيرون العمل الفني (الحفلات العامة والإذاعة وإعادة بث الأعمال الموسيقية وغير ذلك)، يتعذر على المؤلف ممارسة الرقابة على جميع المستخدمين لعمله والتفاوض معهم على الأتاوات الخاصة بحقوقه.
  • Of the many other racist and xenophobic organizations, the most dangerous and best organized are the National Alliance, which promotes neo-Nazi ideas through hate-rock music and distributes leaflets, tapes and magazines; the Christian Identity Movement, which pushes a racist, anti-Semitic agenda; the Eleventh Hour Remnant Messenger, which peddles pseudo-theological messages through mass mailings; the World Church of the Creator, which focuses on the recruitment of college students; and the National Socialist Movement, which publishes a racist newspaper with a circulation of 100,000.
    وتطول قائمة المنظمات الأخرى العنصرية والمعادية للأجانب. وأخطرها وأحسنها تنظيما مجموعة التحالف الوطني، التي تعمل على ترويج أفكار نازية جديدة عن طريق بث موسيقى الروك وتوزيع منشورات وأشرطة تسجيل ومجلات؛ وحركة الهوية المسيحية، التي تتبنى برنامجا قائما على العنصرية ومعاداة السامية؛ وجماعة النذير قبل فوات الأوان ((Eleventh Hour Remnant Messenger، التي تنشر رسائل دينية من خلال المراسلات المكثفة؛ وكنيسة الخالق العالمية ((World Church of the Creator، التي تركز على تجنيد طلاب المدارس؛ والحركة الاشتراكية القومية، التي تقوم بنشر صحيفة عنصرية توزع منها 000 100 نسخة.
  • With a view to drawing lessons for developing countries in this promising new cluster of economic activities, ranging from music, film, broadcasting, television and handicrafts, to design-based activities and computer software, the Panel examined national and regional experiences, and best practice cases, from both the developed and developing countries, were discussed and disseminated.
    ولاستخلاص الدروس للبلدان النامية في هذا التكتل الجديد الواعد للأنشطة الاقتصادية، الذي يشمل الموسيقى والأفلام والبث الإذاعي والتلفزيون والصناعات اليدوية والأنشطة المعتمدة على التصميمات والبرامج الحاسوبية، بحث الفريق التجارب الوطنية والإقليمية، كما تمت مناقشة ونشر حالات لأفضل الممارسات، من البلدان المتقدمة والنامية على حد سواء.